Fluent Fiction - Catalan
Fluent Fiction - Catalan

Rain, Shells, and New Friendships on Barceloneta Beach

07 November 2025 18:52 🎙️ FluentFiction.org

Listen to this episode

About this episode

Fluent Fiction - Catalan: Rain, Shells, and New Friendships on Barceloneta Beach
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-11-07-08-38-20-ca

Story Transcript:

Ca: Les onades del mar xocaven suaument contra l'arena de la platja de la Barceloneta.
En: The waves of the sea gently crashed against the sand on the Barceloneta beach.

Ca: Els dies de tardor portaven un aire fresc, i el cel gris donava un toc especial al paisatge.
En: The autumn days brought a fresh air, and the gray sky gave a special touch to the landscape.

Ca: Oriol es trobava al costat dels seus companys d'institut, amb uns quants estudiants més que havien vingut d'excursió.
En: Oriol found himself alongside his schoolmates, with a few more students who had come on the excursion.

Ca: Només havia passat una hora des que havien arribat, però per a Oriol, el temps semblava avançar lentament.
En: Only an hour had passed since they had arrived, but for Oriol, time seemed to move slowly.

Ca: Pere, amb la seva naturalesa extrovertida, ja estava fent plans per explorar.
En: Pere, with his extroverted nature, was already making plans to explore.

Ca: "Marina, vols venir a veure les roques allĂ  al final de la platja?
En: "Marina, do you want to come see the rocks over there at the end of the beach?"

Ca: " va cridar amb entusiasme.
En: he shouted enthusiastically.

Ca: Marina, amb un somriure ple d'aventura, va assentir amb el cap.
En: Marina, with a smile full of adventure, nodded.

Ca: "Oriol, què et sembla?
En: "Oriol, what do you think?

Ca: Ens acompanyes?
En: Are you coming with us?"

Ca: " va preguntar Pere.
En: asked Pere.

Ca: Oriol, tímid per naturalesa, va sentir una barreja d'emoció i recança.
En: Oriol, shy by nature, felt a mix of excitement and reluctance.

Ca: Volia impressionar Marina, però la idea de separar-se del grup i aventurar-se li causava una mica d'ansietat.
En: He wanted to impress Marina, but the idea of separating from the group and venturing out caused him a bit of anxiety.

Ca: Finalment, animat per les expectatives, va decidir anar amb ells.
En: Finally, encouraged by the expectations, he decided to go with them.

Ca: El trio va caminar per la vora, on el so del mar canviava amb les seves passes.
En: The trio walked along the shore, where the sound of the sea changed with their steps.

Ca: Marina reia amb cada pas i Pere feia comentaris divertits, sempre disposat a aixecar els Ă nims.
En: Marina laughed with each step and Pere made funny comments, always ready to lift spirits.

Ca: Oriol, encara una mica nerviós, es va trobar gaudint més del que havia esperat.
En: Oriol, still a bit nervous, found himself enjoying it more than he had expected.

Ca: De sobte, sense avís, el cel gris va començar a descarregar petites gotes de pluja.
En: Suddenly, without warning, the gray sky began to release small drops of rain.

Ca: Al principi, eren poc més que un serrell d'humitat en l'aire, però ben aviat es va convertir en un xàfec considerable.
En: At first, they were little more than a fringe of moisture in the air, but soon it turned into a considerable downpour.

Ca: Els tres van córrer cap al cafè de la platja, rient sota la inesperada dutxa.
En: The three ran to the beach café, laughing under the unexpected shower.

Ca: Un cop a l'interior, s'assegueren al voltant d'una taula petita.
En: Once inside, they sat around a small table.

Ca: Les gotes de pluja ressonaven al sostre de lona del cafè, creant una música...


Want to find AI jobs?

Join thousands of AI professionals finding their next opportunity

Receive emails of